Quran English Translation Part 2

|@ The decree of Allah 16:40

16:40 When We decree a thing, We only say, ‘Be,’ and it is.

# إِنَّمَا قَوْلُنَا لِشَيْءٍ إِذَا أَرَدْنَاهُ أَن نَّقُولَ لَهُ كُن فَيَكُونُ 40

 

|@ Those who are patient and put their trust in Allah 16:41-42

16:41 And those who after they have been wronged emigrated for the Cause of Allah, We will lodge them with a good (life) in this world, but greater still is the wage of the Everlasting Life, if they but knew;

# وَالَّذِينَ هَاجَرُوا فِي اللَّهِ مِنْ بَعْدِ مَا ظُلِمُوا لَنُبَوِّئَنَّهُمْ فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَلأَجْرُ الآخِرَةِ أَكْبَرُ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ 41

16:42 such are those who are patient, and put their trust in their Lord.

# الَّذِينَ صَبَرُوا وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ 42

16:43 We never sent but men before you (Prophet Muhammad) to whom We revealed, ask the people of the Remembrance, if you do not know.

# وَمَا أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ إِلاَّ رِجَالاً نُّوحِي إِلَيْهِمْ فَاسْأَلُوا أَهْلَ الذِّكْرِ إِن كُنتُمْ لاَ تَعْلَمُونَ 43

16:44 (We sent them) with clear signs and the Psalms. And We sent down to you the Remembrance so that you can make clear to people what has been sent down to them, in order that they reflect.

# بِالْبَيِّنَاتِ وَالزُّبُرِ وَأَنزَلْنَا إِلَيْكَ الذِّكْرَ لِتُبَيِّنَ لِلنَّاسِ مَا نُزِّلَ إِلَيْهِمْ وَلَعَلَّهُمْ يَتَفَكَّرُونَ 44

 

|@ Those who do evil and do not fear Allah 16:45-47

16:45 Do those who do evil feel secure that Allah will not make the earth to swallow them, or that the punishment will not fall upon them from where they do not know?

# أَفَأَمِنَ الَّذِينَ مَكَرُوا السَّيِّئَاتِ أَن يَخْسِفَ اللَّهُ بِهِمُ الأَرْضَ أَوْ يَأْتِيَهُمُ العَذَابُ مِنْ حَيْثُ لاَ يَشْعُرُونَ 45

16:46 Or, that He will not seize them in their going to and fro, and they will not be able to frustrate Him?

# أَوْ يَأْخُذَهُمْ فِي تَقَلُّبِهِمْ فَمَا هُم بِمُعْجِزِينَ 46

16:47 Or, that He will not seize them, a little at a time and destroy them? Indeed, your Lord is Clement, the Most Merciful.

# أَوْ يَأْخُذَهُمْ عَلَى تَخَوُّفٍ فَإِنَّ رَبَّكُمْ لَرَءُوفٌ رَّحِيمٌ 47

 

|@ Every created thing prostrates to Allah 16:48-50

16:48 Do they not see how every thing Allah created casts its shadow right and left, prostrating itself before Allah in all humility?

# أَوَلَمْ يَرَوْا إِلَى مَا خَلَقَ اللَّهُ مِن شَيْءٍ يَتَفَيَّأُ ظِلالُهُ عَنِ اليَمِينِ وَالشَّمَائِلِ سُجَّداً لِّلَّهِ وَهُمْ دَاخِرُونَ 48

16:49 Everything in the heavens and every crawling creature on earth, and the angels prostrate to Allah and they are not proud;

# وَلِلَّهِ يَسْجُدُ مَا فِي السَّمَوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ مِن دَابَّةٍ وَالْمَلائِكَةُ وَهُمْ لاَ يَسْتَكْبِرُونَ 49

16:50 they fear their Lord from above them and do as they are commanded.

# يَخَافُونَ رَبَّهُم مِّن فَوْقِهِمْ وَيَفْعَلُونَ مَا يُؤْمَرُونَ 50

 

|@ Allah warns His creation not to associate anyone with Him 16:51-22

16:51 Allah says, ‘Do not take to yourself two gods. He is only One God; so have awe of Me.’

# وَقَالَ اللَّهُ لاَ تَتَّخِذُوا إِلَهَيْنِ اثْنَيْنِ إِنَّمَا هُوَ إِلَهٌ وَاحِدٌ فَإِيَّايَ فَارْهَبُونِ 51

16:52 To Him belongs all that is in the heavens and the earth. His is the Religion for ever. Would you then fear any but Allah?

# وَلَهُ مَا فِي السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ وَلَهُ الدِّينُ وَاصِباً أَفَغَيْرَ اللَّهِ تَتَّقُونَ 52

 

|@ The ingratitude of the unbeliever 16:53-62

16:53 Whatever favor you have is from Allah. Whenever you are afflicted you groan to Him.

# وَمَا بِكُم مِّن نِّعْمَةٍ فَمِنَ اللَّهِ ثُمَّ إِذَا مَسَّكُمُ الضُّرُّ فَإِلَيْهِ تَجْأَرُونَ 53

16:54 When He removes your affliction then some of you set up associates to their Lord

# ثُمَّ إِذَا كَشَفَ الضُّرَّ عَنكُمْ إِذَا فَرِيقٌ مِّنكُم بِرَبِّهِمْ يُشْرِكُونَ 54

16:55 that they may show ingratitude for what We gave them. So, take your pleasure, you shall soon know.

# لِيَكْفُرُوا بِمَا آتَيْنَاهُمْ فَتَمَتَّعُوا فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ 55

16:56 They set aside a share of that which We have provided them for what they did not know. By Allah, you shall be questioned about your forgeries!

# وَيَجْعَلُونَ لِمَا لاَ يَعْلَمُونَ نَصِيباً مِّمَّا رَزَقْنَاهُمْ تَاللَّهِ لَتُسْأَلُنَّ عَمَّا كُنتُمْ تَفْتَرُونَ 56

16:57 They ascribe daughters to Allah exaltations to Him! But they themselves would have what they desire!

# وَيَجْعَلُونَ لِلَّهِ البَنَاتِ سُبْحَانَهُ وَلَهُم مَّا يَشْتَهُونَ 57

16:58 When good news of the birth of a female is given to any of them, his face grows dark and inwardly he chokes.

# وَإِذَا بُشِّرَ أَحَدُهُم بِالأُنثَى ظَلَّ وَجْهُهُ مُسْوَداًّ وَهُوَ كَظِيمٌ 58

16:59 Because of the evil of the good news he hides himself from people, (pondering) whether he will keep her and be humiliated, or trample her into the dust. Evil is their judgement!

# يَتَوَارَى مِنَ القَوْمِ مِن سُوءِ مَا بُشِّرَ بِهِ أَيُمْسِكُهُ عَلَى هُونٍ أَمْ يَدُسُّهُ فِي التُّرَابِ أَلاَ سَاءَ مَا يَحْكُمُونَ 59

16:60 Those who do not believe in the Everlasting Life, theirs is the evil likeness; and for Allah is the highest likeness. He is the Mighty, the Wise.

# لِلَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ بِالآخِرَةِ مَثَلُ السَّوْءِ وَلِلَّهِ المَثَلُ الأَعْلَى وَهُوَ العَزِيزُ الحَكِيمُ 60

16:61 If Allah punished people for their sins, He would not leave one creature that crawls on the earth. He reprieves them to an appointed term; when their term is come, they shall neither delay it by a single hour nor can they hasten it.

# وَلَوْ يُؤَاخِذُ اللَّهُ النَّاسَ بِظُلْمِهِم مَّا تَرَكَ عَلَيْهَا مِن دَابَّةٍ وَلَكِن يُؤَخِّرُهُمْ إِلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى فَإِذَا جَاءَ أَجَلُهُمْ لاَ يَسْتَأْخِرُونَ سَاعَةً وَلاَ يَسْتَقْدِمُونَ 61

16:62 They ascribe to Allah what they themselves dislike. Their tongues utter falsehoods (when they say) the finest of wages shall be theirs. Without doubt, the Fire shall be theirs and they will be hastened to it.

# وَيَجْعَلُونَ لِلَّهِ مَا يَكْرَهُونَ وَتَصِفُ أَلْسِنَتُهُمُ الكَذِبَ أَنَّ لَهُمُ الحُسْنَى لاَ جَرَمَ أَنَّ لَهُمُ النَّارَ وَأَنَّهُم مُّفْرَطُونَ 62

 

|@ The trickery of satan 16:63

16:63 Indeed, by Allah, We have sent Messengers before you (Prophet Muhammad) to other nations. But satan made their deeds seem fair to them so that today he is their guardian, and a painful punishment awaits them.

# تَاللَّهِ لَقَدْ أَرْسَلْنَا إِلَى أُمَمٍ مِّن قَبْلِكَ فَزَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطَانُ أَعْمَالَهُمْ فَهُوَ وَلِيُّهُمُ اليَوْمَ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ 63

 

|@ The Koran was sent to clarify and as guidance and mercy 16:64

16:64 We have not revealed to you (Prophet Muhammad) the Book except that you may clarify for them that upon which they differ, and as guidance and mercy to a nation who believe.

# وَمَا أَنزَلْنَا عَلَيْكَ الكِتَابَ إِلاَّ لِتُبَيِّنَ لَهُمُ الَّذِي اخْتَلَفُوا فِيهِ وَهُدًى وَرَحْمَةً لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ 64

 

|@ The signs and mercy of Allah 16:65-70

16:65 Allah sends down water from the sky with which He revives the earth after its death. Surely, in this there is a sign for people who listen.

# وَاللَّهُ أَنزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَحْيَا بِهِ الأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَةً لِّقَوْمِ يَسْمَعُونَ 65

16:66 Indeed, in the cattle there is a lesson for you. We give you to drink of that which is in their bellies, between the filth (bowels) and blood, pure milk, which is sweet to those who drink.

# وَإِنَّ لَكُمْ فِي الأَنْعَامِ لَعِبْرَةً نُّسْقِيكُم مِّمَّا فِي بُطُونِهِ مِن بَيْنِ فَرْثٍ وَدَمٍ لَّبَناً خَالِصاً سَائِغاً لِّلشَّارِبِينَ 66

16:67 And the fruits of the palm and of the vine, from which you derive intoxicants and wholesome provisions. Surely, in this there is a sign for nation who understand.

# وَمِن ثَمَرَاتِ النَّخِيلِ وَالأَعْنَابِ تَتَّخِذُونَ مِنْهُ سَكَراً وَرِزْقاً حَسَناً إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَةً لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ 67

16:68 Your Lord revealed to the bee, ‘Build your homes in the mountains, in the trees, and in what they are building.

# وَأَوْحَى رَبُّكَ إِلَى النَّحْلِ أَنِ اتَّخِذِي مِنَ الجِبَالِ بُيُوتاً وَمِنَ الشَّجَرِ وَمِمَّا يَعْرِشُونَ 68

16:69 Eat every kind of fruit, and follow the easy ways of your Lord.’ From its belly comes forth a drink (honey) of many hues in which there is healing for people. Surely, in this there is a sign for a nation who reflect.

# ثُمَّ كُلِي مِن كُلِّ الثَّمَرَاتِ فَاسْلُكِي سُبُلَ رَبِّكِ ذُلُلاً يَخْرُجُ مِن بُطُونِهَا شَرَابٌ مُّخْتَلِفٌ أَلْوَانُهُ فِيهِ شِفَاءٌ لِّلنَّاسِ إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَةً لِّقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ 69

16:70 Allah created you, and causes you to die. There are some of you who, after knowing something, will be kept back to the vilest state of life, knowing nothing. Allah is the Knowing, Powerful.

# وَاللَّهُ خَلَقَكُمْ ثُمَّ يَتَوَفَّاكُمْ وَمِنكُم مَّن يُرَدُّ إِلَى أَرْذَلِ العُمُرِ لِكَيْ لاَ يَعْلَمَ بَعْدَ عِلْمٍ شَيْئاً إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ قَدِيرٌ 70

 

|@ Denying the favors of Allah and greed 16:71-74

16:71 In your provisions Allah has preferred some of you above others. But, those who have been preferred do not give their provisions to those whom their right hand possess so that they might be equal therein. What, do they vainly disbelieve the favor of Allah?

# وَاللَّهُ فَضَّلَ بَعْضَكُمْ عَلَى بَعْضٍ فِي الرِّزْقِ فَمَا الَّذِينَ فُضِّلُوا بِرَادِّي رِزْقِهِمْ عَلَى مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَهُمْ فِيهِ سَوَاءٌ أَفَبِنِعْمَةِ اللَّهِ يَجْحَدُونَ 71

16:72 Allah has given you wives from among yourselves, and has given you and your wives, sons and grandsons and He has provided you with good things. What, do they believe in vanity; do they disbelieve in the favor of Allah?

# وَاللَّهُ جَعَلَ لَكُم مِّنْ أَنفُسِكُمْ أَزْوَاجاً وَجَعَلَ لَكُم مِّنْ أَزْوَاجِكُم بَنِينَ وَحَفَدَةً وَرَزَقَكُم مِّنَ الطَّيِّبَاتِ أَفَبِالْبَاطِلِ يُؤْمِنُونَ وَبِنِعْمَةِ اللَّهِ هُمْ يَكْفُرُونَ 72

16:73 Do they worship, other than Allah, that which has no power to provide them with anything either from the heavens or earth, and can do nothing!

# وَيَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ مَا لاَ يَمْلِكُ لَهُمْ رِزْقاً مِّنَ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ شَيْئاً وَلاَ يَسْتَطِيعُونَ 73

16:74 Therefore, do not strike parables for Allah; Allah knows, but you do not!

# فَلاَ تَضْرِبُوا لِلَّهِ الأَمْثَالَ إِنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ وَأَنْتُمْ لاَ تَعْلَمُونَ 74

 

|@ The parable of the servant and his master 16:75-76

16:75 Allah strikes a parable. A servant owned by his master, having no power over anything, and one to whom We have given from Us a fine provision who spends it secretly and openly, are they equal? Praise be to Allah! No, most of them do not know!

# ضَرَبَ اللَّهُ مَثَلاً عَبْداً مَّمْلُوكاً لاَّ يَقْدِرُ عَلَى شَيْءٍ وَمَن رَّزَقْنَاهُ مِنَّا رِزْقاً حَسَناً فَهُوَ يُنفِقُ مِنْهُ سِراًّ وَجَهْراً هَلْ يَسْتَوُونَ الحَمْدُ لِلَّهِ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لاَ يَعْلَمُونَ 75

16:76 And Allah strikes a parable. Two men, one is dumb and powerless, a burden to his master wherever he sends him he returns with no good. Is he equal with one who orders justice and follows the Straight Path?

# وَضَرَبَ اللَّهُ مَثَلاً رَّجُلَيْنِ أَحَدُهُمَا أَبْكَمُ لاَ يَقْدِرُ عَلَى شَيْءٍ وَهُوَ كَلٌّ عَلَى مَوْلاهُ أَيْنَمَا يُوَجِّههُّ لاَ يَأْتِ بِخَيْرٍ هَلْ يَسْتَوِي هُوَ وَمَن يَأْمُرُ بِالْعَدْلِ وَهُوَ عَلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ 76

 

|@ The duration of the Final Hour 16:77

16:77 To Allah belongs the unseen of the heavens and the earth. The matter of the Final Hour shall be like the twinkling of an eye, or even less. Allah has power over all things.

# وَلِلَّهِ غَيْبُ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ وَمَا أَمْرُ السَّاعَةِ إِلاَّ كَلَمْحِ البَصَرِ أَوْ هُوَ أَقْرَبُ إِنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ 77

 

|@ The signs and mercy of Allah 16:78-83

16:78 Allah brought you out of your mothers’ wombs, and gave you hearing, sight and hearts, in order that you be thankful.

# وَاللَّهُ أَخْرَجَكُم مِّنْ بُطُونِ أُمَّهَاتِكُمْ لاَ تَعْلَمُونَ شَيْئاً وَجَعَلَ لَكُمُ السَّمْعَ وَالأَبْصَارَ وَالأَفْئِدَةَ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ 78

16:79 Have they not seen the birds that are subjected in the air of the heaven? Nothing holds them except Allah. Surely, in this are signs for those who believe.

# أَلَمْ يَـرَوْا إِلَى الطَّيْرِ مُسَخَّرَاتٍ فِي جَوِّ السَّمَاءِ مَا يُمْسِكُهُنَّ إِلاَّ اللَّهُ إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ 79

16:80 And it is Allah who has given you houses in which to rest, and from the hides of cattle homes so they are light for you on the day you travel and on the day of settling; while from their wool, fur, and hair (He has given you) furnishing and enjoyment for a while.

# وَاللَّهُ جَعَلَ لَكُم مِّنْ بُيُوتِكُمْ سَكَناً وَجَعَلَ لَكُم مِّن جُلُودِ الأَنْعَامِ بُيُوتاً تَسْتَخِفُّونَهَا يَوْمَ ظَعْنِكُمْ وَيَوْمَ إِقَامَتِكُمْ وَمِنْ أَصْوَافِهَا وَأَوْبَارِهَا وَأَشْعَارِهَا أَثَاثاً وَمَتَاعاً إِلَى حِينٍ 80

16:81 From the things He created, Allah has given you a covering shade, and He has made for you refuges in the mountains. He has given you garments to protect you from the heat, and garments to protect you from your own violence. As such it is that He perfects His favors upon you, in order that you submit.

# وَاللَّهُ جَعَلَ لَكُم مِّمَّا خَلَقَ ظِلالاً وَجَعَلَ لَكُم مِّنَ الجِبَالِ أَكْنَاناً وَجَعَلَ لَكُمْ سَرَابِيلَ تَقِيكُمُ الحَرَّ وَسَرَابِيلَ تَقِيكُم بَأْسَكُمْ كَذَلِكَ يُتِمُّ نِعْمَتَهُ عَلَيْكُمْ لَعَلَّكُمْ تُسْلِمُونَ 81

 

|@ The mission of Prophet Muhammad 16:82

16:82 But, if they turn away, (Prophet Muhammad) your mission is only to give plain warning.

# فَإِن تَوَلَّوْا فَإِنَّمَا عَلَيْكَ البَلاغُ المُبِينُ 82

16:83 They recognize the favors of Allah, then they disbelieve them; most of them are unbelievers.

# يَعْرِفُونَ نِعْمَتَ اللَّهِ ثُمَّ يُنكِرُونَهَا وَأَكْثَرُهُمُ الكَافِرُونَ 83

 

|@ The unbelievers will not be allowed to make restitution of the Day of Judgement 16:84-85

16:84 On the Day We shall raise up from every nation a witness, then permission will not be given to the unbelievers, nor shall they be allowed to make restitution.

# وَيَوْمَ نَبْعَثُ مِن كُلِّ أُمَّةٍ شَهِيداً ثُمَّ لاَ يُؤْذَنُ لِلَّذِينَ كَفَرُوا وَلاَ هُمْ يُسْتَعْتَبُونَ 84

16:85 And when the harm doers see their punishment, it shall never be lightened, nor shall they ever be respited.

# وَإِذَا رَأَى الَّذِينَ ظَلَمُوا العَذَابَ فَلاَ يُخَفَّفُ عَنْهُمْ وَلاَ هُمْ يُنظَرُونَ 85

 

|@ The rejection of the unbelievers by their associates 16:86-89

16:86 And when the idolaters see their associates they will say, ‘Our Lord, these are our associates on whom we called other than You.’ But they will throw back at them saying, ‘Surely, you are truly liars.’

# وَإِذَا رَأَى الَّذِينَ أَشْرَكُوا شُرَكَاءَهُمْ قَالُوا رَبَّنَا هَؤُلاءِ شُرَكَاؤُنَا الَّذِينَ كُنَّا نَدْعُو مِن دُونِكَ فَأَلْقَوْا إِلَيْهِمُ القَوْلَ إِنَّكُمْ لَكَاذِبُونَ 86

16:87 On that Day they shall offer to submit to Allah, and what they forged will forsake them.

# وَأَلْقَوْا إِلَى اللَّهِ يَوْمَئِذٍ السَّلَمَ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ 87

16:88 Those who disbelieve and bar others from the Path of Allah, We shall add punishment upon their punishment because they were corrupting.

# الَّذِينَ كَفَرُوا وَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّهِ زِدْنَاهُمْ عَذَاباً فَوْقَ العَذَابِ بِمَا كَانُوا يُفْسِدُونَ 88

16:89 And on that Day We shall raise up from every nation a witness from their own against them, and We shall bring you (Prophet Muhammad) as a witness against those. And We have sent down to you the Book making everything clear, as a guidance, and mercy, and glad tidings to those who submit.

# وَيَوْمَ نَبْعَثُ فِي كُلِّ أُمَّةٍ شَهِيداً عَلَيْهِم مِّنْ أَنفُسِهِمْ وَجِئْنَا بِكَ شَهِيداً عَلَى هَؤُلاءِ وَنَزَّلْنَا عَلَيْكَ الكِتَابَ تِبْيَاناً لِّكُلِّ شَيْءٍ وَهُدًى وَرَحْمَةً وَبُشْرَى لِلْمُسْلِمِينَ 89

 

|@ Allah orders us to be just 16:90

16:90 Allah orders justice, and good deeds, and giving to one’s kindred. He forbids indecency, dishonor and insolence. He admonishes you in order that you take heed.

# إِنَّ اللَّهَ يَأْمُرُ بِالْعَدْلِ وَالإِحْسَانِ وَإِيتَاءِ ذِي القُرْبَى وَيَنْهَى عَنِ الفَحْشَاءِ وَالْمُنكَرِ وَالْبَغْيِ يَعِظُكُمْ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ 90

 

|@ Swearing in the Name of Allah 16:91-96

16:91 Fulfill the covenant of Allah, when you make a covenant and do not break your oaths after they have been confirmed (by swearing in His Name) for you make Allah your surety. Allah has knowledge of what you do.

# وَأَوْفُوا بِعَهْدِ اللَّهِ إِذَا عَاهَدتُّمْ وَلاَ تَنقُضُوا الأَيْمَانَ بَعْدَ تَوْكِيدِهَا وَقَدْ جَعَلْتُمُ اللَّهَ عَلَيْكُمْ كَفِيلاً إِنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ مَا تَفْعَلُونَ 91

16:92 Do not be like the woman who breaks her thread, after it is firmly spun into fibers, by taking your oaths as mere mutual deceit, one nation being more numerous than the other. Allah tries you with it. On the Day of Resurrection, He will clarify to you everything on which you were at variance.

# وَلاَ تَكُونُوا كَالَّتِي نَقَضَتْ غَزْلَهَا مِنْ بَعْدِ قُوَّةٍ أَنكَاثاً تَتَّخِذُونَ أَيْمَانَكُمْ دَخَلاً بَيْنَكُمْ أَن تَكُونَ أُمَّةٌ هِيَ أَرْبَى مِنْ أُمَّةٍ إِنَّمَا يَبْلُوكُمُ اللَّهُ بِهِ وَلَيُبَيِّنَنَّ لَكُمْ يَوْمَ القِيَامَةِ مَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ 92

16:93 Had Allah willed, He would have made you one nation. But He leads astray whomsoever He will and gives guidance to whomsoever He will. You shall be questioned about what you did.

# وَلَوْ شَاءَ اللَّهُ لَجَعَلَكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَلَكِن يُضِلُّ مَن يَشَاءُ وَيَهْدِي مَن يَشَاءُ وَلَتُسْأَلُنَّ عَمَّا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ 93

16:94 Do not take oaths to deceive each other, lest your foot should slip after its firmness, lest you should taste evil, for you barred others from the Path of Allah, and lest a mighty punishment awaits you.

# وَلاَ تَتَّخِذُوا أَيْمَانَكُمْ دَخَلاً بَيْنَكُمْ فَتَزِلَّ قَدَمٌ بَعْدَ ثُبُوتِهَا وَتَذُوقُوا السُّوءَ بِمَا صَدَدتُّمْ عَن سَبِيلِ اللَّهِ وَلَكُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ 94

16:95 Do not sell the covenant of Allah for a trifling price. What is with Allah is better for you if you but knew.

# وَلاَ تَشْتَرُوا بِعَهْدِ اللَّهِ ثَمَناًّ قَلِيلاً إِنَّمَا عِندَ اللَّهِ هُوَ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ 95

16:96 That which you have is transitory, but that which is with Allah endures. We shall reward the patient according to the best of their deeds,

# مَا عِندَكُمْ يَنفَدُ وَمَا عِندَ اللَّهِ بَاقٍ وَلَنَجْزِيَنَّ الَّذِينَ صَبَرُوا أَجْرَهُم بِأَحْسَنِ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ 96

 

|@ Believers will be recompensed for their good deeds 16:97

16:97 For whosoever does a righteous deed, be they believing men or women, We shall recompense them with their wage according to the best of their deeds.

# مَنْ عَمِلَ صَالِحاً مِّن ذَكَرٍ أَوْ أُنثَى وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَلَنُحْيِيَنَّهُ حَيَاةً طَيِّبَةً وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ أَجْرَهُم بِأَحْسَنِ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ 97

 

|@ Seek refuge in Allah from satan 16:98-100

16:98 When you recite the Koran, seek refuge in Allah from the stoned satan,

# فَإِذَا قَرَأْتَ القُرْآنَ فَاسْتَعِذْ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ 98

16:99 he has no authority over the believers who put their trust in their Lord.

# إِنَّهُ لَيْسَ لَهُ سُلْطَانٌ عَلَى الَّذِينَ آمَنُوا وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ 99

16:100 He has authority over those who are guided by him, and those who ascribe associates to Him (Allah).

# إِنَّمَا سُلْطَانُهُ عَلَى الَّذِينَ يَتَوَلَّوْنَهُ وَالَّذِينَ هُم بِهِ مُشْرِكُونَ 100

 

|@ The Holy Spirit brought the Koran down from Allah to Prophet Muhammad 16:101-105

16:101 When We exchange a verse for another and Allah knows best what He is sending down they say, ‘You (Prophet Muhammad) are but a forger.’ No, most of them do not know.

# وَإِذَا بَدَّلْنَا آيَةً مَّكَانَ آيَةٍ وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُنَزِّلُ قَالُوا إِنَّمَا أَنْتَ مُفْتَرٍ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لاَ يَعْلَمُونَ 101

16:102 Say, ‘The Holy Spirit (Gabriel) brought it down from your Lord in truth to confirm those who believe, and to give guidance and glad tidings to those who surrender.’

# قُلْ نَزَّلَهُ رُوحُ القُدُسِ مِن رَّبِّكَ بِالْحَقِّ لِيُثَبِّتَ الَّذِينَ آمَنُوا وَهُدًى وَبُشْرَى لِلْمُسْلِمِينَ 102

16:103 We know very well that they say, ‘A mortal teaches him.’ The tongue of him at whom they hint is a non-Arab; and this is a clear Arabic tongue.

# وَلَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّهُمْ يَقُولُونَ إِنَّمَا يُعَلِّمُهُ بَشَرٌ لِّسَانُ الَّذِي يُلْحِدُونَ إِلَيْهِ أَعْجَمِيٌّ وَهَذَا لِسَانٌ عَرَبِيٌّ مُّبِينٌ 103

16:104 Those who disbelieve in the verses of Allah, Allah does not guide them for them is a painful punishment.

# إِنَّ الَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ لاَ يَهْدِيهِمُ اللَّهُ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ 104

16:105 None forge lies except those who disbelieve the verses of Allah those, they are the liars.

# إِنَّمَا يَفْتَرِي الكَذِبَ الَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ وَأُوْلَئِكَ هُمُ الكَاذِبُونَ 105

 

|@ Disbelief after belief 16:106-110

16:106 Whosoever disbelieves in Allah after believing except he who is forced while his heart remains in his belief but he who opens his chest for disbelief, shall receive the Anger of Allah and for such awaits a mighty punishment.

# مَن كَفَرَ بِاللَّهِ مِنْ بَعْدِ إِيمَانِهِ إِلاَّ مَنْ أُكْرِهَ وَقَلْبُهُ مُطْمَئِنٌّ بِالإِيمَانِ وَلَكِن مَّن شَرَحَ بِالْكُفْرِ صَدْراً فَعَلَيْهِمْ غَضَبٌ مِّنَ اللَّهِ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ 106

16:107 That is because they loved this present life above the Everlasting Life. Allah does not guide the unbelievers.

# ذَلِكَ بِأَنَّهُمُ اسْتَحَبُّوا الحَيَاةَ الدُّنْيَا عَلَى الآخِرَةِ وَأَنَّ اللَّهَ لاَ يَهْدِي القَوْمَ الكَافِرِينَ 107

16:108 They are those whose hearts, hearing and sight are sealed by Allah; they are the heedless.

# أُوْلَئِكَ الَّذِينَ طَبَعَ اللَّهُ عَلَى قُلُوبِهِمْ وَسَمْعِهِمْ وَأَبْصَارِهِمْ وَأُوْلَئِكَ هُمُ الغَافِلُونَ 108

16:109 In the Everlasting Life, they shall assuredly be the losers.

# لاَ جَرَمَ أَنَّهُمْ فِي الآخِرَةِ هُمُ الخَاسِرُونَ 109

16:110 Then indeed your Lord – to those who emigrated, after they were persecuted, and then strove and were patient, surely, your Lord is thereafter Forgiving, the Most Merciful.

# ثُمَّ إِنَّ رَبَّكَ لِلَّذِينَ هَاجَرُوا مِنْ بَعْدِ مَا فُتِنُوا ثُمَّ جَاهَدُوا وَصَبَرُوا إِنَّ رَبَّكَ مِنْ بَعْدِهَا لَغَفُورٌ رَّحِيمٌ 110

 

|@ No one will be wronged on the Day of Judgement 16:111

16:111 On the Day when every soul will come pleading for itself and when every soul will be recompensed in full for what it did they shall not be wronged.

# يَوْمَ تَأْتِي كُلُّ نَفْسٍ تُجَادِلُ عَن نَّفْسِهَا وَتُوَفَّى كُلُّ نَفْسٍ مَّا عَمِلَتْ وَهُمْ لاَ يُظْلَمُون 111

 

|@ Ingratitude to Allah 16:112-114

16:112 Allah strikes a parable of the village which was safe and peaceful. Its provisions came in abundance from everywhere; but it (the village) was thankless for the favors of Allah. Therefore, for what they were doing, Allah let it taste the garment of hunger and fear.

# وَضَرَبَ اللَّهُ مَثَلاً قَرْيَةً كَانَتْ آمِنَةً مُّطْمَئِنَّةً يَأْتِيهَا رِزْقُهَا رَغَداً مِّن كُلِّ مَكَانٍ فَكَفَرَتْ بِأَنْعُمِ اللَّهِ فَأَذَاقَهَا اللَّهُ لِبَاسَ الجُوعِ وَالْخَوْفِ بِمَا كَانُوا يَصْنَعُونَ 112

16:113 A Messenger from their own was sent to them, but they belied him. So while they were harm doers they were seized by the punishment.

# وَلَقَدْ جَاءَهُمْ رَسُولٌ مِّنْهُمْ فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمُ العَذَابُ وَهُمْ ظَالِمُونَ 113

16:114 Eat of the lawful and good things with which Allah has provided you and be thankful for the favors of Allah if it is He you worship.

# فَكُلُوا مِمَّا رَزَقَكُمُ اللَّهُ حَلالاً طَيِّباً وَاشْكُرُوا نِعْمَتَ اللَّهِ إِن كُنتُمْ إِيَّاهُ تَعْبُدُونَ 114

 

|@ The forbidden food of the Muslims 16:115-117

16:115 These things alone He (Allah) has forbidden to you, what is already dead, blood, the flesh of swine, what has been offered-up to other than Allah. But to whoever is forced to eat any of these, neither desiring nor wanting to transgress, Allah is Forgiving, Merciful.

# إِنَّمَا حَرَّمَ عَلَيْكُمُ المَيْتَةَ وَالدَّمَ وَلَحْمَ الخِنزِيرِ وَمَا أُهِلَّ لِغَيْرِ اللَّهِ بِهِ فَمَنِ اضْطُرَّ غَيْرَ بَاغٍ وَلاَ عَادٍ فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ 115

16:116 And do not say what your tongues falsely describe ‘This is lawful, and that is forbidden,’ in order to forge a lie about Allah. Indeed, those who forge a lie about Allah shall never prosper.

# وَلاَ تَقُولُوا لِمَا تَصِفُ أَلْسِنَتُكُمُ الكَذِبَ هَذَا حَلالٌ وَهَذَا حَرَامٌ لِّتَفْتَرُوا عَلَى اللَّهِ الكَذِبَ إِنَّ الَّذِينَ يَفْتَرُونَ عَلَى اللَّهِ الكَذِبَ لاَ يُفْلِحُونَ 116

16:117 Brief (is their) enjoyment, after which a painful punishment awaits them.

# مَتَاعٌ قَلِيلٌ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ 117

 

|@ The forbidden food of the Jews 16:118

16:118 We have forbidden the Jews what We have already related to you. We did not wrong them, but they wronged themselves.

# وَعَلَى الَّذِينَ هَادُوا حَرَّمْنَا مَا قَصَصْنَا عَلَيْكَ مِن قَبْلُ وَمَا ظَلَمْنَاهُمْ وَلَكِن كَانُوا أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ 118

 

|@ The mercy and forgiveness of Allah 16:119

16:119 Surely, your Lord to those who commit evil through ignorance and afterwards repent, and mend their ways your Lord thereafter is surely Forgiving, Merciful.

# ثُمَّ إِنَّ رَبَّكَ لِلَّذِينَ عَمِلُوا السُّوءَ بِجَهَالَةٍ ثُمَّ تَابُوا مِنْ بَعْدِ ذَلِكَ وَأَصْلَحُوا إِنَّ رَبَّكَ مِنْ بَعْدِهَا لَغَفُورٌ رَّحِيمٌ 119

 

|@ Abraham was a man of pure faith 16:120-123

16:120 Abraham was (equal to) a nation, obedient to Allah, of pure faith and was not among the idolaters,

# إِنَّ إِبْرَاهِيمَ كَانَ أُمَّةً قَانِتاً لِّلَّهِ حَنِيفاً وَلَمْ يَكُ مِنَ المُشْرِكِينَ 120

16:121 ever thankful for His favors. He (Allah) chose him and He guided him to a Straight Path.

# شَاكِراً لأَنْعُمِهِ اجْتَبَاهُ وَهَدَاهُ إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ 121

16:122 We gave goodness to him in this world, and in the Everlasting Life he shall be amongst the righteous.

# وَآتَيْنَاهُ فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَإِنَّهُ فِي الآخِرَةِ لَمِنَ الصَّالِحِينَ 122

16:123 Then, We revealed to you, ‘Follow the Creed of Abraham, he of pure faith, he was not among the idolaters.’

# ثُمَّ أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ أَنِ اتَّبِعْ مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفاً وَمَا كَانَ مِنَ المُشْرِكِينَ 123

 

|@ The Jewish Sabbath 16:124

16:124 The Sabbath was ordained only for those who differed about it. On the Day of Resurrection, your Lord will decide the differences that were between them.

# إِنَّمَا جُعِلَ السَّبْتُ عَلَى الَّذِينَ اخْتَلَفُوا فِيهِ وَإِنَّ رَبَّكَ لَيَحْكُمُ بَيْنَهُمْ يَوْمَ القِيَامَةِ فِيمَا كَانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ 124

 

|@ Invite people to Islam with wisdom in the best manner 16:125

16:125 Call to the Path of your Lord with wisdom and fine admonition. Dispute with them in the best manner. Your Lord is well aware of those who have gone astray from His Path and He is well aware of those who are guided.

# ادْعُ إِلَى سَبِيلِ رَبِّكَ بِالْحِكْمَةِ وَالْمَوْعِظَةِ الحَسَنَةِ وَجَادِلْهُم بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِ وَهُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِينَ 125

 

|@ Patience is best 16:126-128

16:126 If you punish, let your punishment be proportionate to the punishment you received. But if you are patient, it is better for the patient.

# وَإِنْ عَاقَبْتُمْ فَعَاقِبُوا بِمِثْلِ مَا عُوقِبْتُم بِهِ وَلَئِن صَبَرْتُمْ لَهُوَ خَيْرٌ لِّلصَّابِرِينَ 126

16:127 Be patient; yet your patience is only by the help of Allah. Do not grieve for them (the unbelievers), nor distress yourself because of their devising.

# وَاصْبِرْ وَمَا صَبْرُكَ إِلاَّ بِاللَّهِ وَلاَ تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَلاَ تَكُ فِي ضَيْقٍ مِّمَّا يَمْكُرُونَ 127

16:128 Allah is with the cautious and those who do good.

# إِنَّ اللَّهَ مَعَ الَّذِينَ اتَّقَوا وَالَّذِينَ هُم مُّحْسِنُونَ 128

 

|@AL ISRAA’ 17 The Night Journey – Al-‘Isra’

1:1 In the Name of Allah, the Merciful, the Most Merciful

# بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ 1

 

$ Allah shows some of His special signs to Prophet Muhammad on his miraculous night journey between Mecca and Jerusalem 17:1

17:1 Exalted is He who carried His worshiper (Prophet Muhammad) to travel in the night from the Sacred Mosque to the Furthest Mosque which We have blessed around it so that We might show him some of Our signs. He is the Hearer, the Seer.

# سُبْحَانَ الَّذِي أَسْرَى بِعَبْدِهِ لَيْلاً مِّنَ المَسْجِدِ الحَرَامِ إِلَى المَسْجِدِ الأَقْصَى الَّذِي بَارَكْنَا حَوْلَهُ لِنُرِيَهُ مِنْ آيَاتِنَا إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ البَصِيرُ 1

 

|@ The excessive corruption of the Children of Israel 17:2-8

17:2 We gave Moses the Book and made it a guide for the Children of Israel. (We said:) ‘Take no guardian other than Me.

# وَآتَيْنَا مُوسَى الكِتَابَ وَجَعَلْنَاهُ هُدًى لِّبَنِي إِسْرَائِيلَ أَلاَّ تَتَّخِذُوا مِن دُونِي وَكِيلاً 2

17:3 (You are) the descendants of those whom We carried (in the Ark) with Noah. He was a truly thankful worshiper.’

# ذُرِّيَّةَ مَنْ حَمَلْنَا مَعَ نُوحٍ إِنَّهُ كَانَ عَبْداً شَكُوراً 3

17:4 And We decreed for the Children of Israel in the Book, ‘You shall corrupt the land twice, and you shall ascend exceedingly high.’

# وَقَضَيْنَا إِلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ فِي الكِتَابِ لَتُفْسِدُنَّ فِي الأَرْضِ مَرَّتَيْنِ وَلَتَعْلُنَّ عُلُواًّ كَبِيراً 4

17:5 And when the promise of the first came, We sent against you Our worshipers, those of great might, and they went through the habitations, and the promise was accomplished.

# فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ أُولاهُمَا بَعَثْنَا عَلَيْكُمْ عِبَاداً لَّنَا أُوْلِي بَأْسٍ شَدِيدٍ فَجَاسُوا خِلالَ الدِّيَارِ وَكَانَ وَعْداً مَّفْعُولاً 5

17:6 Then, We gave the turn back to you to prevail over them, and We helped you with wealth and children, and made you the greater host.

# ثُمَّ رَدَدْنَا لَكُمُ الكَرَّةَ عَلَيْهِمْ وَأَمْدَدْنَاكُم بِأَمْوَالٍ وَبَنِينَ وَجَعَلْنَاكُمْ أَكْثَرَ نَفِيراً 6

17:7 (We said), ‘If you do good, it shall be for your own souls; but if you do evil it is likewise.’ And when the second promise came (We sent them against you), to sadden your faces and to enter the Mosque as they entered it the first time, they utterly destroyed whatever they came across.

# إِنْ أَحْسَنتُمْ أَحْسَنتُمْ لأَنفُسِكُمْ وَإِنْ أَسَأْتُمْ فَلَهَا فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ الآخِرَةِ لِيَسُوؤُوا وُجُوهَكُمْ وَلِيَدْخُلُوا المَسْجِدَ كَمَا دَخَلُوهُ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَلِيُتَبِّرُوا مَا عَلَوْا تَتْبِيراً 7

17:8 Perhaps Allah will have mercy on you. But if you return, We will return. We have made Gehenna (Hell) a prison for the unbelievers.

# عَسَى رَبُّكُمْ أَن يَرْحَمَكُمْ وَإِنْ عُدتُّمْ عُدْنَا وَجَعَلْنَا جَهَنَّمَ لِلْكَافِرِينَ حَصِيراً 8

Click here for Next Part 3



Our Lord! Forgive us our sins as well as those of our brethren who proceeded us in faith and let not our hearts entertain any unworthy thoughts or feelings against [any of] those who have believed. Our Lord! You are indeed full of kindness and Most Merciful (59:10)