Quran with English Translation Part 18

|@ASY SYAMS 91 The Sun – Ash-Shams

1:1 In the Name of Allah, the Merciful, the Most Merciful

# بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ 1

 

$ The signs of the greatness of Allah surround us yet most of mankind, like the people of Thamood, reject Him on account of pride, giving preference to their own created ability rather than the ultimate power and ability of their Creator 91:1- 10

91:1 By the sun and its midmorning,

# وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا 1

91:2 by the moon, which follows it,

# وَالْقَمَرِ إِذَا تَلاهَا 2

91:3 by the day, when it displays it,

# وَالنَّهَارِ إِذَا جَلاَّهَا 3

91:4 by the night, when it envelops it!

# وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا 4

91:5 By the heaven and Who built it,

# وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا 5

91:6 by the earth and Who spread it,

# وَالأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا 6

91:7 by the soul and Who shaped it

# وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا 7

91:8 and inspired it with its sin and its piety,

# فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا 8

91:9 prosperous is he who purified it,

# قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّاهَا 9

91:10 and failed is he who buried it!

# وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّاهَا 10

 

|@Thamood belied 91:11-15

91:11 Thamood belied in their pride

# كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا 11

91:12 when the most wicked of them broke forth,

# إِذِ انْبَعَثَ أَشْقَاهَا 12

91:13 the Messenger of Allah said to them, ‘(This is) the she-camel of Allah, let her drink.’

# فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا 13

91:14 But they belied him, and hamstrung her. So their Lord crushed them for their sin and leveled it (their village).

# فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنْبِهِمْ فَسَوَّاهَا 14

91:15 He does not fear the result (of their destruction).

# وَلاَ يَخَافُ عُقْبَاهَا 15

 

|@AL LAIL 92 The Night – Al-Layl

1:1 In the Name of Allah, the Merciful, the Most Merciful

# بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ 1

 

$ Allah eases the path for those who believe 92:1-7

92:1 By the night, when it envelops,

# وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى 1

92:2 and by the day when it unveils.

# وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّى 2

92:3 And by Who created the male and female,

# وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالأُنثَى 3

92:4 your striving is indeed to different ends!

# إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّى 4

92:5 For him that gives and fears (Allah)

# فَأَمَّا مَنْ أَعْطَى وَاتَّقَى 5

92:6 and believes in the finest,

# وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَى 6

92:7 We shall surely ease him to the Path of Easing;

# فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى 7

 

|@ Allah eases the path of hardship for those who disbelieve 92:8-17

92:8 but for him that is a miser, and sufficed,

# وَأَمَّا مَنْ بَخِلَ وَاسْتَغْنَى 8

92:9 and he belied the finest

# وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَى 9

92:10 We shall surely ease for him the Path of Hardship (the Fire).

# فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَى 10

92:11 When he falls (into Hell), his wealth will not help him.

# وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّى 11

92:12 Indeed, Guidance is Ours,

# إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَى 12

92:13 and to Us belong the Last and the First.

# وَإِنَّ لَنَا لَلآخِرَةَ وَالأُولَى 13

92:14 I have now warned you of the Blazing Fire,

# فَأَنذَرْتُكُمْ نَاراً تَلَظَّى 14

92:15 in which none shall be roasted except the most wretched sinner,

# لاَ يَصْلاهَا إِلاَّ الأَشْقَى 15

92:16 who belied and turned away,

# الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّى 16

92:17 and from which the cautious shall be distanced.

# وَسَيُجَنَّبُهَا الأَتْقَى 17

 

|@Believers give in charity 92:18-21

92:18 He who gives his wealth to be purified,

# الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّى 18

92:19 and confers no favor upon anyone for recompense

# وَمَا لأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَى 19

92:20 seeking only the Face of his Lord, the Most High,

# إِلاَّ ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الأَعْلَى 20

92:21 surely, he shall be satisfied.

# وَلَسَوْفَ يَرْضَى 21

 

|@ADH DHUHAA 93 The Mid-morning – Ad-Duha

1:1 In the Name of Allah, the Merciful, the Most Merciful

# بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ 1

 

$ Tell of the favors of Allah 93:1-11

93:1 By the midmorning,

# وَالضُّحَى 1

93:2 and by the night when it covers,

# وَاللَّيْلِ إِذَا سَجَى 2

93:3 your Lord has not forsaken you (Prophet Muhammad), nor does He hate you.

# مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَى 3

93:4 The Last shall be better for you than the First.

# وَلَلآخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ الأُولَى 4

93:5 Your Lord will give you, and you will be satisfied.

# وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَى 5

93:6 Did He not find you an orphan and give you shelter?

# أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيماً فَآوَى 6

93:7 Did He not find you a wanderer so He guided you?

# وَوَجَدَكَ ضَالاًّ فَهَدَى 7

93:8 Did He not find you poor and suffice you?

# وَوَجَدَكَ عَائِلاً فَأَغْنَى 8

93:9 Do not oppress the orphan,

# فَأَمَّا اليَتِيمَ فَلاَ تَقْهَرْ 9

93:10 nor drive away the one who asks.

# وَأَمَّا السَّائِلَ فَلاَ تَنْهَرْ 10

93:11 But tell of the favors of your Lord!

# وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ 11

 

|@ALAM NASHRAH 94 The Expanding – Al-‘Inshirah

1:1 In the Name of Allah, the Merciful, the Most Merciful

# بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ 1

 

$ Long for Allah in humility 94:1-8

94:1 Have We not expanded your chest for you (Prophet Muhammad),

# أَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ 1

94:2 and relieved you of your burden

# وَوَضَعْنَا عَنكَ وِزْرَكَ 2

94:3 that weighed down your back?

# الَّذِي أَنقَضَ ظَهْرَكَ 3

94:4 Have We not raised your remembrance?

# وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَ 4

94:5 Indeed, hardship is followed by ease,

# فَإِنَّ مَعَ العُسْرِ يُسْراً 5

94:6 indeed, hardship is followed by ease!

# إِنَّ مَعَ العُسْرِ يُسْراً 6

94:7 So, when you have finished (your prayer), labor (in supplication),

# فَإِذَا فَرَغْتَ فَانصَبْ 7

94:8 and let your longing be for your Lord (in humility).

# وَإِلَى رَبِّكَ فَارْغَبْ 8

 

|@AT TIIN 95 The Fig – At-Teen

1:1 In the Name of Allah, the Merciful, the Most Merciful

# بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ 1

 

$ Allah is the Most Just of judges 95:1-8

95:1 By the fig and the olive!

# وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ 1

95:2 and the Mount, Sinai,

# وَطُورِ سِينِينَ 2

95:3 and this safe country (Mecca)!

# وَهَذَا البَلَدِ الأَمِينِ 3

95:4 Indeed, We created the human with the fairest stature

# لَقَدْ خَلَقْنَا الإِنسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ 4

95:5 and We shall return him to the lowest of the low,

# ثُمَّ رَدَدْنَاهُ أَسْفَلَ سَافِلِينَ 5

95:6 except the believers who do good works, for theirs shall be an unfailing recompense.

# إِلاَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ 6

95:7 So, what then shall belie you concerning the Recompense?

# فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّينِ 7

95:8 Is Allah not the Most Just of judges!

# أَلَيْسَ اللَّهُ بِأَحْكَمِ الحَاكِمِينَ 8

 

|@AL ‘ALAQ 96 The Clot – Al-‘Alaq

1:1 In the Name of Allah, the Merciful, the Most Merciful

# بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ 1

 

$ The first verses Angel Gabriel taught Prophet Muhammad 96:1-5

96:1 Read (Prophet Muhammad) in the Name of your Lord who created,

# اقْرأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ 1

96:2 created the human from a (blood) clot.

# خَلَقَ الإِنسَانَ مِنْ عَلَقٍ 2

96:3 Read! Your Lord is the Most Generous,

# اقْرَأْ وَرَبُّكَ الأَكْرَمُ 3

96:4 who taught by the pen,

# الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ 4

96:5 taught the human what he did not know.

# عَلَّمَ الإِنسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ 5

 

|@ Those who disbelieve and those who believe 96:6-19

96:6 Indeed, surely the human is very insolent

# كَلاَّ إِنَّ الإِنسَانَ لَيَطْغَى 6

96:7 that he sees himself sufficed.

# أَن رَّآهُ اسْتَغْنَى 7

96:8 Indeed, to your Lord is the returning.

# إِنَّ إِلَى رَبِّكَ الرُّجْعَى 8

96:9 What do you think? Have you seen he who forbids

# أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَى 9

96:10 a worshiper when he prays.

# عَبْداً إِذَا صَلَّى 10

96:11 Have you seen if he was upon guidance

# أَرَأَيْتَ إِن كَانَ عَلَى الهُدَى 11

96:12 or orders piety?

# أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَى 12

96:13 What do you think? Have you seen if he belies and turns away,

# أَرَأَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّى 13

96:14 does he not know that Allah sees?

# أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ اللَّهَ يَرَى 14

96:15 Indeed, if he does not desist, We will seize him by the forelock,

# كَلاَّ لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعاً بِالنَّاصِيَةِ 15

96:16 a lying, sinful forelock.

# نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ 16

96:17 So, let him call upon his way!

# فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ 17

96:18 We, will call the Zabania (the harsh angels of Hell).

# سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ 18

96:19 No, indeed; do not obey him! Prostrate and come nearer (to Allah).

# كَلاَّ لاَ تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ 19



Our Lord! Forgive us our sins as well as those of our brethren who proceeded us in faith and let not our hearts entertain any unworthy thoughts or feelings against [any of] those who have believed. Our Lord! You are indeed full of kindness and Most Merciful (59:10)